繁体
只有这
时候,铁
侍卫显得尤其鲜活,不再像尊行走的盔甲。
维尔利加仔细搜寻了城堡中各
可能藏书的地方,公爵的小书房、大书房、议政厅、休息室终于在密室的暗架上发现了几本书的空缺那间曾丢失了秘密宴会名单的密室。
幕僚长的办公室。最后一个可能藏书的地方。
少女决定逗逗他:学习
理威廉堡的日常事
,是我
为公爵的职责。赛文,你不希望我去上课吗?
现在就找我?他不是说需要三天的时间吗?维尔利加挑眉。
从密室中
来,铁
侍卫正等在外面:大人,幕僚长来过,在四
找您。我没有让他看见。
翎晶灯发
一声低沉的嗡鸣,
力耗尽,熄灭了。
此刻幕僚长应该等在公爵的书房里准备上课,正是检查他办公室的好时机。
孤塔。
只是,还有几片关键的拼图缺失,令人无法窥见这张大网的全貌。
仿佛有
无形的线,将散
的疑
一一串起。
你犹豫了呢。她弯了弯
睛,看着大铁块绞尽脑
搜寻借
,绷直的

现小幅度颤抖,手甲的倒刺把边上的帷幔都刮坏了。戏
大铁块令人心情大好,驱散了些圣骸带来的
霾。
幕僚长看起来累极了,
了房间,长叹一
气后,随便把自己扔在床上,衣服也没脱就睡着了。丝毫没有发现女公爵的存在。
那是维尔利加再熟悉不过的建筑,她在里面度过了自己绝大
分少女时光。
散漫,疲惫,仿佛随时就会消散的,幕僚长的脚步声。
目之所及,只有一幢
耸而孤寂的建筑。
被销毁的宾客名单、被
控的老
家、逃
兽人领地的首席法师、兽人夜袭者、家族墓地、公爵葬礼、与赴宴名单
度重合的的葬礼宾客、前公爵的秘密宴会以及,圣骸。
幕僚长的办公室与孤塔遥遥相对。
睡熟的男人褪去了八面玲珑的外壳,显得格外脆弱疲惫,由于长时间
劳,两鬓已经染上了斑白,看起来的年纪比实际更大。他年轻的时候应该也十分英俊从霍尔
上可以看得
来,加上岁月洗练,本应是一副沉稳可靠的样
,鬼知
为什么面对维尔利加时,他总表现得不够正经,要么太浮夸,要么太狡猾,要么就是太懒散。
维尔利加:?
张什么?我逗你玩的。我今天本就不打算上课。我们还有最后一个地方要去。
夕
将建筑的影
拉得极长,攀过窗沿,斜斜地覆在沉睡的男人
上,使他一半沐浴在
光下,一半浸没在
影中。
衔接,缠绕,织成细密的网,将维尔利加层层笼罩。
这可真是一份危险又迷人的遗产啊,科里斯。她轻声说。黑暗中,公爵戒指闪烁着诡谲的光。
维尔利加一时拿不定到底要不要躲起来。反而是铁
侍卫反应迅速,将主人一把捞
怀里,熟练地找了一个视觉死角,将自己
了
去。
幕僚长的办公室位于主堡的最西端,视野开阔,几无遮拦。
由于公务繁忙,幕僚长几乎完全住在主堡里。他的办公室面积不小,外间用来办公和会客,内间用于生活起居,除了统一采购的生活必需品,房间内个人
品少得可怜,恐怕连佣人的房间都比这里充实得多。难以想象,幕僚长多年来屡屡上调的工资和奖金都用在了什么地方。
幕僚长似乎是在找您上课。铁
侍卫的语气仍是机械式地无波无澜,但维尔利加已经能听
其中的不快。
也许是用来购买
药材料了。维尔利加想起地下堡垒仓库里鳞次栉比的
药,以及内园里随
可见的
情剂。幕僚长的
质无法使用
法,但调
药剂不需要
法亲和
质,只需要一双稳定的手。
不、没、没有。令人熟悉的卡壳。
转
准备离开时,维尔利加偶然看了
窗外的景象,倏地愣住了。
搜遍了整个房间,他们果然一无所获。准备离开时,门外突然响起脚步声。
震惊过后,她发现,这个视觉死角选得是真好,不仅难以被他人察觉,还能清晰地观察到房间内的一切。