繁体
院
裡的長桌邊,已經坐了一圈人。十幾個,或許更多。老的少的,男的女的,手裡都端著咖啡杯,說話,笑,比劃著手勢。幾個孩
在院
裡跑來跑去,追著那幾隻貓。貓被追煩了,
上牆頭,不肯下來。
典型的普羅旺斯農舍,本地人叫Bastide。石頭壘的,兩層,米黃
的石灰岩牆,有些地方顏
一些,是雨
洇的痕跡,也是百年來陽光一寸一寸曬
來的。窗戶是老式的木框窗,漆成
綠
,有幾扇開著,白
的窗簾被風
來,輕輕飄著。屋頂是紅陶瓦的,瓦片上落滿了松針。牆角爬著藤蔓,葉
密密的,把石頭都遮住了大半。
他記不住。太多人了。三十多個,七大姑八大姨,表兄弟堂
妹,還有各種叫不上名字的親戚。他們從四面八方來,有的從阿維尼翁,有的從馬賽,有的從更遠的地方。
整個天空。多到他甚至認不
那些熟悉的星座。銀河清清楚楚地橫在那裡,像一條淡淡的帶
。
這是媽媽。圍著圍裙正在往桌
上端東西。她看見他,笑得很開心,在他臉上親了兩下。
人聲。很多人的聲音。從院
裡傳上來,混在一起,嗡嗡的。貓叫,盤
響,有人在喊什麼,聽不清。
Marjorie已經不在旁邊了。
一半的人是種
的。或者說,和
有關。有的是酒農,自己在山坡上有幾公頃地。有的是品酒師,
頭比儀
還靈。吃飯的時候,他們爭論今年的日照,爭論什麼時候採收最好。
這是大舅。這是二舅。這是三舅。這是大姨。這是二姨。這是表
。這是表妹。這是堂哥。這是堂嫂。這是外甥。這是外甥女。這是……
這是
。八十多歲,頭髮全白了,但
睛很亮。她坐在桌
的主位上,不怎麼說話,只是看著這些人,偶爾笑一下。她的椅
比別人
一點。
這是爸爸。他握手的力
很大,笑著,
一
黃牙,說了句什麼。Marjorie翻譯說,他說你太瘦了,得多吃。
房間不大,白灰粉刷的牆,有些地方能看
石頭原來的輪廓。木梁在頭頂上橫著,舊的,發黑,掛著一串幹薰衣草。窗
是木框的,漆成淺綠
,推開就能聞到草的味
。
院
很大,分三層。最外面是停車的地方,就是他昨晚下車那個長滿草的院
。中間是主院,鋪著石板,擺著那張長桌,現在坐滿了人。最裡面是一個小
園,種著各種
草草,幾隻貓在裡面打架。房
旁邊有一棵老杏樹,很大,枝葉鋪開,遮
一片陰涼。樹幹旁邊有一
井,井
蓋著木板,上面壓著一塊石頭。
Marjorie走過來,拉著他,一個一個介紹。
他站在那兒,仰著頭,看了很久。那些星星就那麼靜靜地掛在天上,風很輕,帶著草的味
。幾隻貓不知
什麼時候跑過來,在他腳邊蹭來蹭去。
第二天醒來的時候,陽光已經透過百葉窗的縫隙漏進來。
他爬起來,穿上衣服,推開窗往下看。
si m i s h u wu. c o m
注:Marjorie差不多長這樣,典型的普羅旺斯鄰家女孩。頭髮不是那種亮金,是髒金。
那棟房
昨晚沒看清楚。現在站在院
裡,才看
它的樣
。
她站在旁邊,只是看著他。
他下樓。
Marjorie在人群裡,正和一個老太太說話。看見他,招招手。