繁体
“是我,怎么了?”
我快速地跑下楼,用
袋里的钥匙打开了仓库里的后门。这把钥匙是我在摸手机的时候发现的,我想它应该就是日记里提到的那一把。回来后我会把它放在一个固定的地方的,就夹在日记本里吧。
“不,这不是你的错。”我快速地回答
,“该
歉的是我。”
“波特,如果你希望你的情况变好一些,那么最好还是
来见我一面。”他说
。
我又不知所措起来。
“没事了,孩
,没事了……没事了……”她不停地这样说着,用力地将我
在她的怀里。一个二十四岁的男人被这样抱着确实非常奇怪,我明白我又
错事了,我不该这样。我一直在给别人带来麻烦。
“我记起了一些很不好的事情。”我盯着他的
睛,“我的教父死了,我很难过。我失控了。”
“你怎么样了?能不能告诉我,我真的——刚才你的话——”
“抱歉,我在电话里说了那么过分的话。”我先开
了,“我知
你是在关心我。”
“既然你没事的话,那么我就先回去了。”
“我说了我不想去,你没听懂吗?”我忽然提
了音量,这把我自己也吓了一
。我想他一定会认为我是一个胡
发脾气的混
,然后愤然挂断电话。
“波特,你这几
正当我犹豫着要不要给德拉科
个歉时,手机又响了起来,我连忙
下了接听键。
我趴在桌
上写日记,把痛苦的事情重新写一遍使它变得更加折磨人了,我的
泪滴在纸页上化开了。
“波特,我现在就在后院后门门
。”
“喂?”
哦,他
本不懂我有多痛苦,他只是把这些当成他的一个实验,一个能拿来换取名誉的实验材料,为了他自己的利益他要
我重新回忆这些痛苦的事情,他不知
我光是把它们写下来就费了多大的努力吗?
他们安抚了我很久才离开,韦斯莱夫人提
要好好陪我,被我
定地拒绝了。
我快速地绕过小径走
后门,一个
瘦瘦的男人正站在不远
。我朝他走去,在他面前站定。
“你不用向我
歉。”他的脸在
影中看不分明。我低下
,我注意到他的右手微微抬了抬,似乎想抱住我,但
上又收了回去,放
了
袋里。
我愤怒一会儿后又陷
了极度的自厌。我知
我有多过分,我确实非常不礼貌,也总是迁怒他人。我在给所有想帮助我的人添
,我真是无药可救。
一听到这句话我就挂断了电话,坐在桌
前生闷气。
我还没写完的时候,手机忽然震动起来——我循着声源找了一会儿,在床底发现了它。我接通了。
“不必了,我——我不想
来,外面风很大。”
“喂?”
“抱歉,我没事,”我
了
鼻
,“真的。”
“对不起,我想我并不是一个合格的治疗师。”
我抬起
看着他,想从他
中看
一丝不自然来,但我什么也没有看见。
德拉科沉默了一会儿,说
:“能
来一下吗?”
我迟疑了一下,说
:“等一会儿再走吧,
尔福。我
上就下来。”
折磨,所以我到
砸东西——当我清醒过来时,我被韦斯莱夫人
抱在怀里,韦斯莱先生站在一边担忧地看着我。
“是哈利·波特吗?”